МАНІПУЛЯЦІЯ: Українські біженці співають пісню ОУН, УПА «Червона калина»

МАНІПУЛЯЦІЯ: Українські біженці співають пісню ОУН, УПА «Червона калина»

29 Травня 2023
FacebookTwitterTelegram
686

Перевірка фейків у рамках партнерства з Meta

У мережі поширюють відео, у підписі до якого вказано, нібито українські біженці у Польщі співають пісню Організації українських націоналістів (ОУН) та Української повстанської армії (УПА) «Червона калина».

Утім, це маніпуляція. Пісню «Червона калина» створили задовго до появи ОУН, а поготів і УПА, хоча вона була популярної серед членів повстанської армії.

Скриншот допису

Народну пісню «Червона калина» створили у середині 17 столітті, за часів Хмельниччини. Текст пісні кілька разів переписували, незмінним залишався лише зачин «Ой у лузі». Нині існує кілька версій пісні.

У 1875 році Володимир Антонович та Михайло Драгоманов записали та опублікували текст «Червоної калини». У той час як вперше пісня із дещо зміненим текстом прозвучала у 1914 році у виставі Степана Чарнецького «Сонце руїни». 

Чарнецький заявляв, що замінив  пісню «Гей, не дивуйтесь, добрії люди», яку у виставі виконував хор війська, на пісню «Червона калина». Краєзнавець Максим Огородник пояснював, що у виставі автор використав народну пісню «Розлилися круті бережечки». Чарнецький переписав слова пісні, а останній куплет залишив без змін. У той час як дослідник мелодики стрілецьких пісень Василь Витвицький висловлював думку, що Чарнецький запозичив мотив з родинно-побутової пісні «Ой зацвіла червона калина над криницею».

У 20 столітті вона стала одним із гімнів Українських Січових Стрільців, солдатів-добровольців у складі австро-угорської армії. Чотар (командир взводу) січових стрільців Григорій Трух, який почув пісню Чарнецького, дописав до куплету «Ой у лузі» ще три куплети, у яких йшлося про битву з московським військом. Як розповідав сотник УСС Іван Коссак, текст пісні передавався із сотні до куреня, а пізніше її знав кожен член війська. 

У 1930-тих роках українські композитори, зокрема Олександр Кошиць, Філарет Колесса, Анатоль Вахнянин, Ярослав Ярославенко працювали над аранжуванням мелодії пісні. «Ой у лізі червона калина» часто виконували члени товариства «Просвіта», учасники концертних програм до шевченківських днів, селяни та інтелігенція.

Під час Другої світової війни пісня набула популярності серед вояків УПА. Проте у коментарі для польського медіа gazeta.pl Ігор Галагіда, історик з Гданського університету, знавець польсько-українських відносин 20-го століття, пояснив, що у пісні «Червона калина» немає жодних антипольських тез. «В одній із версій прямо говориться про звільнення від «московських кайданів», тому пісня й набула такої популярності після 2014 року. І зараз набирає», — сказав науковець.

Він підкреслив, що немає жодних доказів, що пісня була гімном УПА, хоча зазначив, що військові окремих підрозділів української армії могли виконувати цю пісню, оскільки вона була популярною. Науковець також вказав, що пошук сліду УПА в українській народній пісні може бути частиною дезінформаційної кампанії росії: поширюючи подібні тези, вона намагається зруйнувати українсько-польські відносити. 

Наприкінці 1980 року українські дисиденти Надія Світлична та Леопольд Ященко написали ще один куплет пісні. На початку 1990-х років хор «Гомін» уперше виконав «Червону калину» в сучасному варіанті. Уривок пісні «А ми тую червону калину підіймемо» також виконали 24 серпня 1991 року у Верховній Раді після проголошення Незалежності. 

Застереження

Автори не є співробітниками, не консультують, не володіють акціями та не отримують фінансування від жодної компанії чи організації, яка б мала користь від цієї статті, а також жодним чином з ними не пов’язаний