МАНИПУЛЯЦИЯ: Украинские беженцы поют песню ОУН, УПА «Червона калина»

МАНИПУЛЯЦИЯ: Украинские беженцы поют песню ОУН, УПА «Червона калина»

29 мая 2023
FacebookTwitterTelegram
2007

Проверка фейков в рамках партнерства с Meta

В сети распространяют видео, в подписи к которому указано, что украинские беженцы в Польше поют песню Организации украинских националистов (ОУН) и Украинской повстанческой армии (УПА) «Червона калина».

Впрочем, это манипуляция. Песню «Червона калина» создали задолго до появления ОУН, а подавно и УПА, хотя она была популярной среди членов повстанческой армии.

Скриншот сообщения

Народную песню «Червона калина» создали в середине 17 века, во времена Хмельнитчины. Текст песни несколько раз переписывали, неизменным оставался только зачин «Ой у лузі». В настоящее время существует несколько версий песни.

В 1875 году Владимир Антонович и Михаил Драгоманов записали и опубликовали текст «Червона калина». В то время как впервые песня с измененным текстом прозвучала в 1914 году в спектакле Степана Чарнецкого «Солнце руины».

Чарнецкий заявлял, что заменил песню «Гей, не дивуйтесь, добрії люди», которую в спектакле исполнял хор войска, на песню «Червона калина». Краевед Максим Огородник объяснял, что в спектакле автор использовал народную песню «Розлилися круті бережечки». Чарнецкий переписал слова песни, а последний куплет оставил без изменений. В то время как исследователь мелодики стрелковых песен Василий Витвицкий высказывал мнение, что Чарнецкий позаимствовал мотив из семейно-бытовой песни «Ой, зацвіла червона калина над криницею».

В 20 веке она стала одним из гимнов Украинских Сечевых Стрельцов, солдат-добровольцев в составе австро-венгерской армии. Чотар (командир взвода) сечевых стрелков Григорий Трух, услышавший песню Чарнецкого, дописал в куплет «Ой у лузі» еще три куплета, в которых речь шла о битве с московским войском. Как рассказывал сотник УСС Иван Коссак, текст песни передавался из сотни в курень, а позже ее знал каждый член войска.

В 1930-е годы украинские композиторы, в частности Александр Кошиц, Филарет Колесса, Анатолий Вахнянин, Ярослав Ярославенко работали над аранжировкой мелодии песни. «Ой у лузі червона калина» часто исполняли члены общества «Просвіта», участники концертных программ к шевченковским дням, крестьяне и интеллигенция.

Во время Второй мировой войны песня приобрела популярность среди воинов УПА. Однако в комментарии для польского медиа gazeta.pl Игорь Галагида, историк из Гданьского университета, знаток польско-украинских отношений 20 века, объяснил, что в песне «Красная калина» нет никаких антипольских тезисов. «В одной из версий прямо говорится об освобождении от “московских оков”, поэтому песня и приобрела такую популярность после 2014 года. И сейчас набирает», – сказал ученый.

Он подчеркнул, что нет никаких доказательств, что песня была гимном УПА, хотя отметил, что военные отдельных подразделений украинской армии могли исполнять эту песню, поскольку она была популярна. Ученый также указал, что поиск следа УПА в украинской народной песне может быть частью дезинформационной кампании россии: распространяя подобные тезисы, она пытается разрушить украинско-польские отношения.

В конце 1980 года украинские диссиденты Надежда Светличная и Леопольд Ященко написали еще один куплет песни. В начале 1990-х годов хор «Гомін» впервые исполнил «Червону калину» в современном варианте. Отрывок песни «А ми тую червону калину підіймемо» также выполнили 24 августа 1991 в Верховной Раде после провозглашения Независимости.

Предостережение

Авторы не работают, не консультируют, не владеют акциями и не получают финансирования от компании или организации, которая бы имела пользу от этой статьи, а также никоим образом с ними не связаны